【原文】
梵宫,晚钟;落日蝉声送。半规凉月半帘风,骚客情尤重。何处楼台,笛声悲动?二毛斑,秋夜永,楚峰,几重?遮不断相思梦。
相关译文
【注释】
梵宫:即佛寺。
半规:半圆形。
骚客:诗人、文人。骚,为《离骚》的省称,如同《离骚》作者屈原那样感情丰富的人,称骚人,也称骚客。
二毛:指黑头发里夹杂有白头发。
秋夜永:秋夜长。
楚峰:指四川、湖北两省边境的巫山一带,有十二峰,其中神女峰最奇。
【译文】
寺庙里传来傍晚的钟声,一阵阵蝉鸣送走了落日。半轮凉月升起,半帘夜风吹来,触发起诗人的满怀愁绪。什么地方的楼台上,传来悲怨的笛声?鬓发早已斑白秋夜这样漫长。巫山神女虽相隔重重山峰,也遮不断对她相思的梦。
相关赏析
《秋夜吟》抒发游子思亲思乡之情,深沉、悲凉。作者用大半篇幅描写暮色苍茫、凉月初升、晚钟敲过、悲笛声声,营造了一种秋夜来临的氛围,为主人公悲叹年华老去,故乡遥遥,做了充分铺垫,虽然并未勾勒游子的相思梦境,但已表明他对归梦的期待极为迫切,然而这仅仅是对归梦的期待而已。因之,小令的结尾未能消除游子的相思,反而更浓化了他不得归去的忧伤。作者将写景与抒情巧妙结合,寓情于景,全曲音节铿锵,格调凄婉幽远,在遣词造句方面亦颇见功力。