雨过分畦种瓜,旱时引水浇麻。共几个田舍翁,说几句庄家话。瓦盆边浊酒生涯。醉里乾坤大,任他高柳清风睡煞。
相关译文
【注释】
畦:用田埂分隔开的小块耕地。
田舍翁:老农夫。
庄家:农家。也可释为“庄稼”。
煞:很,甚之意。
【译文】
雨过之后就分畦种瓜,天旱时就引来水浇麻。几个种田的老农在一起,讨论一些关于种植庄稼的话题,用大大的瓦盆盛酒来过日子,醉的时候就感觉乾坤如此之大。任凭他高柳清风我也一样的睡觉。
相关赏析
这是一首赞美归隐生活的小令。竭力描写农家生活的闲适和快活,尤其是强调人际关系的和谐。作者一直位居高官并没有归隐过,显然此曲是他对轻松自由的生命境界的向往,是想象之词。由于统治集团内部的斗争倾轧,正值的士大夫在精神上往往疲惫不堪,因之从庄周的哲学和陶渊明的处世之道中寻求支撑点,于是便有了赞美田园,赞美归隐的冲动,以通过艺术宣泄求得心理上的平衡和满足。在卢挚的心目中,乡村生活是平和自足的,农民是无忧无虑的,这无疑是一种美化。