【原文】

漫天坠,扑地飞,白占许多田地。冻杀吴民都是你!难道是国家祥瑞?


请您评价:
相关译文

【注释】

白占:强取豪夺。

吴民:明蒋一葵《尧山堂外纪》原作“无民”。《全元散》校记:“疑‘无民’为‘吴民’之讹。如作‘吾民’亦通。”

祥瑞:瑞雪兆丰年。


【译文】

漫天飘坠,扑地飞舞,白白地占了许多的田地。把黎民百姓都冻坏了,说什么是国家祥瑞?


      本篇内容搜集整理自网络,原作者或已不可考究,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
张鸣善的其他作品更多>>
普天乐•愁怀 普天乐•咏世 水仙子•讥时

设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 || 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 元曲三百首

诗词歌赋网scgfu.com  版权所有  Copyright © 2014-2019  苏ICP备14060348号
Powered by PageAdmin CMS